TEDシャドーイング教材更新しました!(2022.05)

INVITAR の意味や用法を10の例文で理解【スペイン語】

Invitar スペイン語
スポンサー
想定している読者
  • 動詞 Invitar の意味や用法を知りたい人
  • Invitar の例文を通して理解を深めたい人

本記事では、Invitarの用法を10の例文で説明していきます。どのように活用されて、その用法にはどんなものがあるのかを紹介していきます。Invitar の構造はシンプルなのですぐに覚えられると思います。

\動詞の活用シート/
Pinterest のボードもフォローしてみてください

スペイン語学習に使ってみてください

スポンサー

INVITARの活用

INVITARは非常によく使われる動詞ですが、その使用方法は限定的です。活用練習する前に、例文を通して用法の理解に努めましょう。

直説法

現在形

単数形
複数形
  • invito
  • invitas
  • invita
  • invitamos
  • invitáis
  • invitan

点過去形

単数形
複数形
  • invité
  • invitaste
  • invitó
  • invitamos
  • invitasteis
  • invitaron

線過去形

単数形
複数形
  • invitaba
  • invitabas
  • invitaba
  • invitábamos
  • invitabais
  • invitaban

未来形

単数形
複数形
  • invitaré
  • invitarás
  • invitará
  • invitaremos
  • invitaréis
  • invitarán

過去未来形

単数形
複数形
  • invitaría
  • invitarías
  • invitaría
  • invitaríamos
  • invitaríais
  • invitarían

接続法

現在形

直説法現在形一人称単数形の語幹 invit- が接続法現在形の活用母体になります。その語幹に -er, -ir動詞の活用語尾 e, es, e, emos, éis, en をくっつけます。
関連 接続法における動詞の活用の仕方【スペイン語】

単数形
複数形
  • invite
  • invites
  • invite
  • invitemos
  • invitéis
  • inviten

過去形

直説法点過去形三人称複数形の語幹 invitar- が接続法過去形の活用母体になります。

単数形
複数形
  • invitara
  • invitaras
  • invitara
  • invitáramos
  • invitarais
  • invitaran

INVITARの意味と用法

Invitarの基本的な意味は誘うです。自動詞としての用法もありますが、他動詞として用いる方が多いみたいです。「誰かを何かに誘う」が基本的な型です。

他動詞とは「〜を誘う」の「〜を」の部分が必要な動詞のことで、この部分を直接目的語と言います。Invitar は直接目的語として『人』が入ります。

つまり、人を何かに誘うわけです。その『何か』が場所なのか、物なのか、不定詞(行為)によって、意味を考えればいいわけです。

前置詞aの後ろの語句によって意味が変わるのね
Invitarの考え方
  • Invitar + 人 + a + 場所▶︎人を場所に誘う
  • Invitar + 人 + a + 物▶︎人をものに誘う▶︎人に物をおごる
  • Invitar + 人 + a + 不定詞▶︎人を〜することに誘う

「どこどこに招待する」の『〜に』が前置詞 a です。そのため Invitarは基本前置詞 a がつくと考えると簡単です。
関連 前置詞”a”の用法をわかりやすく解説【スペイン語】

前置詞aの後ろには「場所」や「モノ」だけでなく、不定詞も持ってくることができます。『人を〜することに誘う』もしくは『人が〜するように誘う』と考えます。

Invitar alguien a 場所

Mi compañero me invitó a la casa para presentar su familia.
同僚が家に招待してくれた、家族を紹介するために。

解説
例文中のMeが直接目的格代名詞です。「私を」という意味です。動詞の後ろの句を見て、「私を」何に誘ったのかを見てみます。

前置詞a の後ろは a la casa となっています。これは「家に」という意味で”場所”を示しています。つまり、『私を家に誘う(招待する)』という意味になります。

La he invitado al cine que le gusta.
彼女が好きな映画に(彼女を)誘った。

解説
直接目的格代名詞が La になっています。これは「彼女を」という意味です。Invitarの後ろを見てみると、al cine となっていますので、「映画に誘った」ということがわかります。

Si me hubieras invitado a la fiesta anoche, lo habríamos pasado mejor.
もし昨夜パーティに誘ってくれたら、もっと楽しめただろうに。

解説
私を(me)をパーティ(a la fiesta)に誘ったということですね。それよりも文法の構造が少し難しいかもしれません。

「Si + 接続法」の仮定文を用いています。実際には起こっていない非現実のことを表現するのに使います。「実際にはパーティに誘われなかったけど、誘ってくれたら・・・」ということを話しています。

Siを用いた仮定文については以下の記事で解説していますので、参考にしてください。

Invitar alguien a 物

Te voy a invitar a una cerveza si la quieres.
君にビールを一杯おごるよ、欲しければね。

解説
例文中のTeは直接目的格代名詞で「君を」という意味です。動詞の後ろの句を見てみると、a una cerveza「ビール」となっています。したがって『君にビールを奢る』という意味になります。

No creí que él me invitara a una comida japonesa.
日本食を奢ってくれるとは思わなかった。

解説
直接目的格代名詞はme「私を」、何に誘ったのかはa una comida japonesa「日本食に」ということになります。したがって『日本食を私に奢ってくれた』となります。

ここでは、動詞Creerを使って否定的意見が述べられているので、que 以下は接続法をとります。否定的意見に関しては以下の記事で解説していますので、よければご覧ください。

Le voy a aconsejar que él la invite a una cena.
彼にアドバイスするよ、彼女に夕食をご馳走するように。

解説
que 以下の節にInvitarがありますので、そこを見ていきましょう。直接目的格代名詞がla「彼女を」、何に誘ったのかはa una cena「夕食に」ということになります。

そのまま『彼女を夕食に誘う』と考えてもいいですし、『彼女に夕食をご馳走する』と考えてもいいです。

例文中のaconsejarなどの助言・依頼の動詞は不定詞や接続法を伴います。

Invitar alguien a 不定詞

Mis padres invitaron a mi novia a cenar en la casa por primera vez.
両親が私の彼女を初めて夕食に招待してくれた。

解説
Invitarの直接目的語がa mi noviaです。直接目的語が人の場合はa+人で表しますので注意してください。

何に誘ったのかというとa cenarとなっているので、「夕食をとること」に誘ったということです。

Lo invitamos a participar en el curso de español.
私たちは彼がスペイン語の講座に参加するように誘います。

解説
a participar なっていますので、『彼を(lo)参加するということに誘う』という意味になります。何に参加するのかが前置詞en 以降の en el curso de español です。particiar en で「〜に参加する」という意味です。

つまり、『彼がスペイン語講座に参加するように誘う』となります。このように前置詞 a の後ろに不定詞を持ってくることで、表現に幅が出ます。

Eso invita a pensar en la situación económica del país.
そのことは国の経済状況について考えさせる。

解説
例文中に直接目的格代名詞はありませんが、一般的に人々全員を指しています。もしくはnosを入れてもいいかもしれません。

何に誘うのかを見てみると、pensarですので「考えること」です。la situación económica del país 「国の経済状況について」考えるという意味です。言い換えると『国の経済状況について考えさせてくれる』が良さそうです。

まとめ

記事の内容をまとめます。

記事のまとめ
  • Invitarの基本的な意味は『誘う』
  • 前置詞aが伴う語句が「何に」誘っているのか示している
    • Invitar a 場所▶︎人を場所に誘う
    • Invitar a + 物▶︎人に物をおごる
    • Invitar a + 不定詞▶︎人を〜することに誘う
  • Invitarは基本前置詞 a がつくと考えると簡単

以上です。この記事がスペイン語学習に役立てば嬉しいです。

\閲覧ありがとうございます/
当サイトはスペイン語学習者の勉強のハードルを下げることを目指しています。

Caminando hacia... のコンテンツが役に立ったという方はサポートしていただけると励みになります!

タイトルとURLをコピーしました