【スペイン語】単語の意味を推測するための接頭辞・接尾辞

スペイン語 接頭辞・接尾辞
想定している読者
  • スペイン語の接頭辞にはどんなものがあるのか知りたい人
  • 長文を読んでいて、単語の意味を一つひとつ全部調べてしまう人
  • 接頭辞・接尾辞から単語の意味を推測したい人

接頭辞・接尾辞を検索する読者の皆さんは、かなりマニアックな方だと思います。おそらく、効率よく語彙力を向上させたいと考えているのではないでしょうか。

そこで、この記事ではスペイン語における覚えておきたい接頭辞・接尾辞を整理して、紹介します。

目次

派生語とは

派生語とは、ある単語(語幹)に接辞がくっついてできる語のことです。接頭辞は語幹の”頭”にくっつき、接尾辞は語幹の”尾”にくっつくということです。

この接頭辞と接尾辞はそれぞれ意味を持つため、接辞が付け加えられた派生語の意味をある程度推測できるということです。

接頭辞 re-「再度・強調」 + 語幹 conocer 「知る・知っている」= reconocer 「再び知る?」

reconocer は動詞で「認識する」という意味をもちますが、この単語を知らなくても接頭辞 re- と互換となる動詞 conocer を知っていれば、「再び知る」ことかな?と推測することができます。

覚えておくと便利な接頭辞・接尾辞

接頭辞

a-(an-) ① 非
② 名詞、形容詞を動詞にする
① anormal「異常な」, analfabeto「非識字者」
② aligerar「軽くする」
*母音の前では an- になる
de- 下降・否定・強意 deformar「変形する」, demostrar「明らかにする」
des- 正反対・強意 desaparición「消滅」, descubrir「発見する」, desgastar「すり減らす」
en-(em-) 中に envolver「包む」, encerrar「閉じ込める」
*b, pの前では em- になる
ex-  ① 外へ
② 旧の
① extraer「引き抜く」, extender「広げる」
② ex esposo「前夫」, ex presidente 「前大統領」
inter- 中間・お互い intercambio「交換・交流」, interacción「相互作用」
con-(com-, co-) 共に concurso「コンクール」, componer「組み立てる」, cooperar「協力する」
*b, p の前では com- になり、母音の前では co- になる
re- 再度・強調 rebaja「値下げ」, recorrer「巡る」
pro- ① 代理
② 前方
① proponer「提案する」, pronombre「代名詞」
② prolongación「延長」
per- 強意 perseguir「追跡する」, perfumar「香りをつける」

接尾辞

-ado(-ido),  -ada(-ida) 動作・結果 lavado「洗うこと」comida「食事」
-aje ① 集合
②動詞を名詞にする
① equipaje「荷物」
② aprendizaje「習得」
-dor, tor 行為者・場所 comedor「食堂」, escritor「作家」
-nte 動詞を名詞にする dependiente「店員」, comerciante「商人」
-ario 形容詞を作る contrario「反対の」, humanitario「人道上の」
-al 名詞を形容詞にする central「中央の」, nacional「国家の」
-oso 名詞を形容詞にする cariñoso「愛情のこもった」, famoso「有名な」
-able, -ible 可能 deseable「望ましい」, responsable「責任のある」
-ancia, -encia 性質 violencia「暴力」, tolerancia「寛容」
-mente 女性形容詞を副詞にする seguramente「きっと」perfectamente「完璧に」

最後に

以上です。

今回紹介した接辞は一部に過ぎませんので、興味がある場合は辞書や文法書などで探してみるといいですね。

ただし、「接辞を覚えるのは派生語の意味を推測するためだ」という目的を忘れないようにしたいものですね。

筆者が普段使っている辞書と文法書は以下の2つです。

\筆者が主に使用している参考書/

  • URLをコピーしました!
目次