- 関係詞 el que[la que, los que, las que] の意味や使い方を知りたい人
- 関係詞を勉強し始めた人
この記事では、関係代名詞 el que の意味や用法、使う際の注意点についてまとめました。
関連記事でさらに詳しく
関係代名詞el queの用法
関係代名詞である”el que”は、接続詞のように2つの文を繋げ、かつ名詞的な働きをします。
人と事物を先行詞にとり、先行詞によって性数が変化(el que, la que, los que, las que)します。
el que の一種である lo que については、別項目にて解説しています。
- 制限用法(前置詞 + el que)
- 非制限用法(前置詞 + el que, 同格関係節)
- 独立用法
3つの用法を例文で確認していきましょう。
そもそも用法に馴染みがない方は、以下の記事をご覧下さい。
1. 制限用法(前置詞 + el que)
先行詞を限定する制限用法では、el que は必ず前置詞と一緒に用いられます。例えば、次のようなものです。
先行詞 + al que | La persona a la que le presté el dinero 私がお金を貸した人 |
先行詞 + en el que | El restaurante en el que comimos ayer 昨日私たちが食事をしたレストラン |
先行詞 + con el que | El profesor con el que estudio el español 私がスペイン語を教えてもらっている先生 (一緒にスペイン語を勉強している先生) |
先行詞 + del que | El tema del que trata el artículo 記事が扱っているテーマ |
先行詞 + por el que | La razón por la que decidí visitar España スペインを訪れようと決めた理由 |
用いる前置詞は、従属節(que節)の動詞によって決まります。
Vamos a comprar por internet el libro del que estás hablando.
君が話題にしている本をインターネットで買おう。
例文では、del que 以下の部分が先行詞 el libro を修飾しています。次の2文を関係代名詞 el que を用いて1つにまとめています。
Vamos a comprar por internet el libro.
Estás hablando del libro.
el libro の部分を繋げているわけですが、2文目は Hablar de …「…について話す」の前置詞 de がありますので、この de と el que が合わさって、例文では『del que』となってます。
2. 非制限用法
非制限用法とは、コンマを用いて先行詞の補足説明をする用法です。
非制限用法においては①前置詞を伴う場合と②同格関係節があります。
- 先行詞, 前置詞 + el que
-
先行詞の直後にコンマ(,)を置き、関係節で内容を追加します。
- 同格関係節
-
同格関係節とは、非制限用法のようにコンマ(,)をおき、制限用法のように先行詞の意味を限定する用法のことです。関係節が先行詞と同格に並べられているということです。
Se celebran los Juegos Olímpicos en Paris, al que he viajado una vez.
– パリでオリンピックが開催されるが、そこには一度旅行に行ったことがある。
例文では、al que 以下の部分が先行詞 Paris を修飾しています。
コンマ, を伴い非制限用法とすることで先行詞に対して補足説明しています。次の2文を1つに繋げています。
Se celebran los Juegos Olímpicos en Paris.
He viajado a Paris una vez.
2文ともに出てくる Paris の部分を一つにまとめています。
2文目に Viajar a …「…に旅行に行く」がありますので、前置詞 a が el que と合わさって『al que』となります。
Yui Aragaki, la que es una actriz de Okinawa, se casó recientemente.
– 新垣結衣は沖縄の女優ですが、最近結婚しました。
例文の la que は同格関係節として働いています。
先行詞の Yui Aragaki と関係節 la que es una actriz de Okinawa は同格に並べられています。
先行詞の Yui Aragaki は全国に同姓同名の方はいるかもしれませんが、有名なのは女優の新垣結衣さんなのでこのように(補足しつつ制限する)同格関係節を用いるのは自然です。
次の2文を1つに繋げています。
Yui Aragaki se casó recientemente.
Yui Aragaki es una actriz de Okinawa.
3. 独立用法
独立用法とは、関係詞自体が先行詞の意味を含んだ用法のことです。
el que の場合、含めたい先行詞によって性数を変える必要があります。
例えば、Las que trabajan en la empresa なら「その企業で働く女性たち」と、複数の女性を意味します。
ただし、el que は男性だけとは限りませんので注意してください。
La que está sentando en la silla es mi madre.
椅子に座っている女性が私の母です。
例文中の la que は先行詞を含んだ独立用法として働いています。
定冠詞が la なので、先行詞が単数の女性であることを示しています。
また、文の文法構造は以下のようになっています。
文の主語:La que está sentando en la silla
文の動詞:es
文の補語:mi madre
el queの使用上の注意点
関係代名詞 el que を用いる際に注意すべき点は以下の通りです。
- 直接目的語とともに用いられる前置詞 a は省略できる。
- 3音節以上の前置詞や複合前置詞などを伴うときは、el que よりも el cual が好まれる。
前置詞 a の省略
(A) Los que he encontrado en la conferencia tendrán éxito.
– 講演会で出会った人たちは成功するだろう。
encontrar a+人「人に出会う」のように直接目的語に伴う前置詞 a は省略できます。
el que よりも el cual が好まれる場合
En el campo nos compramos una casa al lado de la cual se está construyendo un edificio grande.
– 田舎に家を購入したが、その横には大きな建物が建設中だ。
例えば、複合前置詞 al lado de「…の横に」は el que よりも関係代名詞 la cual の方が用いられます。
3音節以上の前置詞とは、durante, excepto, mediante などが挙げられます。
まとめ
記事の内容をまとめます。
以上です。この記事では、関係代名詞el queの解説をしてきました。
関係詞それぞれのより詳しい説明に関しては、下記のリンクから記事をご覧ください。
関連記事
-
関係代名詞”el cual”の意味と使い方を例文で徹底解説【スペイン語】
-
【スペイン語】関係代名詞queの意味と使い方を分かりやすく解説
-
接続詞だけじゃない!?関係副詞comoの使い方を例文で解説【スペイン語】
-
関係副詞の”cuando”とは?3つの用法を例文で解説!【スペイン語】
-
関係詞cuantoは比例表現「〜すればするほど…だ」を作る【意味と用法を解説】
-
【スペイン語】関係代名詞quienの意味と使い方
-
【スペイン語】関係代名詞 lo que「…のこと」の使い方を徹底解説!
-
関係代名詞”el que”の用法と使う際の注意点を解説【スペイン語】
-
【スペイン語】関係副詞Dondeの用法や使い方を例文で解説
-
例文から紐解く関係形容詞cuyoの使い方【スペイン語】
この記事で、el que への理解が深まれば嬉しいです。
el que の使い方が理解できたら、ぜひ自分だけの例文を作ってみましょう。
筆者が文法学習で使用している参考書は以下の2つです。
\筆者が主に使用している参考書/