【スペイン語版】シンプルで美味しい”親子丼”のレシピ【動画あり】

receta 親子丼
スポンサー

今回は、シンプルで簡単な日本料理”親子丼”のスペイン語レシピを記事にまとめました。

レシピにおける動詞の書き方は①不定詞②命令形③se 受け身と3種類ありますが、この記事では、①不定詞で記載しています。
関連 スペイン語のレシピを読むための動詞85選まとめ

Nao
Nao

島暮らし管理栄養士です。
日本料理をスペイン語圏の方に向けて紹介しています。
YoutubeInstagram も覗いてみてください♪
レシピ検索No.1 料理レシピ載せるなら クックパッド

スポンサー

Ingredientes 材料

材料 2人分
Ingredientes (Para 2 personas)
  • 200 g de pollo (1 pedazo)
    鶏肉200g
  • Mitad de cebolla branca
    玉ねぎ半分
  • 2 huevos
    卵2個
  • Al gusto de puerros
    青ネギ(お好みで)
  • 2 boles de arroz blanco (Hecho sin aceite ni sal)
    白米2人分
Para salsa
  • Media taza de agua
    水120ml
  • Media cucharadita de Hondashi (Si tiene)
    ほんだし小さじ1/2
  • 1 cucharadita de azúcar
    砂糖1/2
  • 2 cucharadas de salsa de soya
    醤油大さじ2
  • 2 cucharadas de Mirin
    みりん大さじ2

Nota de cocinar:1 cucharada = 15 ml, 1 cucharadita = 5 ml, 1 taza = 240 ml
関連 計量表現”小さじ1″はスペイン語で何ていう?【料理の基本】

Preparación 作り方

1. Cortar la cebolla y el purro en julianas.
玉ねぎと青ネギを薄切りにします。

2. Cortar el pollo en porciones.
鶏肉を一口サイズに切ります。

3. Calentar una sartén. Agregar salsa (Agua, Hondashi, azúcar, salsa de soya y mirin.) y cebolla.
フライパンを温めて、その中に調味料(水、ほんだし、砂糖、醤油とみりん)と玉ねぎを加えます。

4. Cuando hierva, añadir los pollos cortados y taparlo.
沸騰したら、切った鶏肉を加えて、蓋をします。

5. Cuando se haya cocido, añadir los huevos batidos y dejar por 2 minutos.
火が通ったら(煮詰まったら)、溶き卵を加えて、2分置いておきます。

6. Servirlo encima de arroz. Poner puerros al gusto.
ご飯の上に盛りつけて、お好みで青ネギを加えます。

出来上がり!

Datos nutricionales 栄養成分

Datos Nutricionales
(Cantidad por servicio)
  • Calorías(カロリー) 610Kcal
  • Proteína(タンパク質)28.4g
  • Grasa Total(脂質) 24.2g
  • Carbohidratos(炭水化物) 70.3g
  • Sodio(食塩相当量) 2.9g
Nao
Nao

鶏肉と卵を使っているので、シンプルなのにタンパク質をたくさん摂取できます


以上です。ぜひスペイン語を口にしながら『親子丼』を作ってみてください。

動画内で使用している調理器具などは楽天ROOMにてまとめてありますので、興味ある方はそちらもご覧ください。

\閲覧ありがとうございます/
当サイトはスペイン語学習者の勉強のハードルを下げることを目指しています。

Caminando hacia... のコンテンツが役に立ったという方はサポートしていただけると励みになります!

タイトルとURLをコピーしました