【DELE B1】良い作文と悪い作文例を分析して合格を目指す【作文試験】

DELE-B1-escrita
想定している読者
  • DELE B1合格のために、作文試験の練習をしている人
  • 具体的にどういう文章を書けば、高得点(2点もしくは3点)を得られるのか知りたい人
  • DELE B1作文試験攻略のために、気をつけるべき点を知りたい人

DELEの公式Guíaには作文例が掲載されています。

この記事では、その作文例を分析し、作文試験に合格するためのポイントを考えていきます。

DELEの問題集に取り組む前に、一度どんな作文が高い評価を得られるのかを見ていきましょう。

\Instituto Cervantes 公式の資料に基づいています/

guía B1
目次

DELE B1 作文試験では何が評価されるのか?

DELE B1の作文試験は2つのTareaで構成されています。DELE A2と同じ形式で、メールや手紙への返信テーマ作文です。

DELEの作文試験は2人の採点者によって評価されます。DELE B1レベルの評価基準は以下の5つです。

評価項目【DELE B1 作文試験】
  • 記述の仕方
  • 論理の一貫性
  • 正確性
  • 語彙力
  • 全体評価

これらの5項目それぞれ0〜3点で採点されます。ざっくり説明すると、

3点:B1レベル以上の力を持っている。
2点:B1レベルと同等の力を持っている。
1点:B1レベルを獲得する力を持っていない。
0点:白紙、指示にしたがっていない、関係のないことを書いている、または文章が読みづらいなど

合格基準は2点以上です。

ここからは各項目ごとの評価基準を見ていきましょう。

\タブを切り替えると、それぞれの評価基準が表示されます/

点数評価基準
3・明確で、正確に記述できる。
・具体的なテーマでも抽象的なテーマでも詳細に記述を展開することができる。
・文脈に沿った言葉遣いをしながら、手紙、メッセージやメモが書ける。
・無駄なく全ての指示に従って話を展開できる。
2・明確で、簡単な文章が書ける。
・手紙などメッセージの中で、正しい始まり方、終わり方ができる。
・基本的な挨拶や別れの言葉の記述などが書ける。
・大部分の指示に関して明確に話を展開できる。
1・身近なことや日常生活については、基本的な文章が書ける。
・書かれていることが正しく整理されていない。
・もう一度読み直さないといけない部分がある。
・簡単で短い手紙、メッセージまたはメモが書ける。
・よく使われるフレーズや挨拶などの扱いにまだ使い慣れていない。
・いくつかの指示に従っているが、十分に話を展開できない。
0・書かれている内容が限定的である。
・いくつかの内容が理解できない。
・簡単な挨拶や日常表現において間違いがある。
・スペイン語以外の外国語を用いている。
・指示に従っていないまたは指示を無視している。

Tarea 1,2 ともに、どのくらい書けばいいのかという疑問があります。以下、目安として覚えておきましょう。

Tarea 1 :少なくとも 70 palabras は必要
Tarea 2 :少なくとも 90 palabras は必要

DELE B1作文例を分析する

公式Guíaが示す作文例を比較して、どういうところに注意して作文すべきかをみていきましょう。

このGuíaの作文例は公式モデル問題の解答例として書かれています。

DELE B1モデル問題は、以下の記事にてまとめてありますので合わせてご覧ください。

Tarea1の良い作文・悪い作文

No apto
¡Hola Diego! 
Soy muy feliz para el tuyo correo. Espero que tu estes bien. 
Fui en Madrid solo dos dia antes que ir a Salamanca con el bus. Estabo en un bar cuando he vido Miguel con su hermana. Despues un café con ambos yo y Miguel decidimos que hacer un giro de la ciudad porque yo nunca la había vida bien. Me conouci en sitios realmente maravigliosos y me gusto muchissimo la suya compañía. Despues fuimos en un jardín para descansar: fu un dia maraviglioso. 
Espero que venir pronto a Barcelona, a lo meyor el próximo mese. Tengo mucha gana de verte. 
Hasta pronto. 

さて、文章を読んでみてどうでしたか。

言いたいことはなんとなく分かるけど、読みにくい印象を受けたと思います。

文法的な間違いを指摘すると、次のようになります。

訂正版
¡Hola Diego! 
Soy Estoy muy feliz para el tuyo correo tu correo. Espero que tu estes estés bien. 
Fui en a Madrid solo dos dia días antes que de ir a Salamanca con el en bus. Estabo Estaba en un bar cuando he vido visto Miguel con su hermana. Despues Después de tomar un café con ambos yo y Miguel Miguel y yo decidimos que hacer un giro de la ciudad porque yo nunca la había vida bien visitsdo. Me conouci en Conocí los sitios realmente maravigliosos maravillosos y me gusto gustó muchissimo muchísimo la suya compañía suya. Despues Después fuimos en a un jardín para descansar:. fu Fue un dia maraviglioso día maravilloso
Espero que venir vengas pronto a Barcelona, a lo meyor mejor el próximo mese mes. Tengo mucha gana muchas ganas de verte. 
Hasta pronto. 

これだけ間違えても1点もらえるなら、できる気がしませんか。

何がどう間違いなのか観察、分析することで1点の作文から2点の作文にレベルアップできそうです。


次は合格の作文例を見ていきましょう。

Apto
¡Hola Diego! 

Gracias por tu mensaje. 
Cuando me encontré con Miguel justo estaba esperando el autobús para ir al aeropuerto. Mi amiga estaba regresando de los EEUU y quería mandarle la bienvenida. 
Pero como Miguel y yo no nos habíamos visto por mucho tiempo, decidí invitarle a comer un helado en un bar italiano muy cercano. Pasamos un tiempo maravilloso juntos y nos contamos como habíamos pasado el verano. ¡Además el helado estaba muy rico! 
Al final olvidé el tiempo y tuve que tomar un taxi al aeropuerto. Era caro pero valía la pena.
Como seguramente tenemos los dos vacaciones en navidad, he pensado venir a Barcelona durante éste tiempo. ¿Qué te parece? 

Hasta pronto, saludos 

文法的な間違いを指摘すると、以下のようになります。

訂正版
¡Hola Diego! 

Gracias por tu mensaje. 
Cuando me encontré con Miguel justo estaba esperando el autobús para ir al aeropuerto. Mi amiga estaba regresando de los EEUU y quería mandarle la bienvenida. 
Pero como Miguel y yo no nos habíamos visto por mucho tiempo, decidí invitarle a comer un helado en un bar italiano muy cercano. Pasamos un tiempo maravilloso juntos y nos contamos como habíamos pasado el verano. ¡Además el helado estaba muy rico! .
Al final olvidé el tiempo y tuve que tomar un taxi al aeropuerto. Era caro pero valía la pena pero no hay otra manera.
Como seguramente tenemos los dos vacaciones en navidad, he pensado venir a quedar en Barcelona durante éste tiempo. ¿Qué te parece? 

Hasta pronto, saludos 

見てもらえると分かる通り、文法的な間違いはほとんどありません。

「間違い」としていますが、個人的にこっち方がいいのでは?ということで直しました。


合格と不合格を分けるポイントは文法ミスの有無でしょう。

不合格の作文では動詞の活用ミスによる綴りミスや前置詞の間違いなどが目立ちます。

一方、合格の作文ではその点はほとんど間違いがなく、動詞の時制も正しく表現されています。

自分の語学力を示すために難しいフレーズを入れることよりも、正しい文法をどれだけミスせずに表現できるかの方が重要であると言えるでしょう。

Tarea2の良い作文・悪い作文

以下の作文例は公式モデル問題のOpción1の回答例になっています。モデル問題Opción1は「人生での特別な食体験を共有する」問題です。
関連 【DELE B1】サンプル問題を完全分析。まずは問題を把握せよ。

No apto
Hola me llamo Sara y quiero contar mi experiencia porque creo que esta iniziadiva es muy interesante. Para mi comer significa comer untos a la gente que quiero. y condivider nuestras experiencias del dia. Hace tres años había una comida que me acuerdo bien. Era un ordenario dia de Enero. Y estaba con mi madre, mi padre y mi hermana como quasi todos los días; porque en mi familia es normal comer untos. Ese dia comimos una comida preparida por mi madre, que es una bravissima cocinera. Se trataba de una pasta tipica del mi pais. «pasta a la nona» también pollo con patatas. Y al fin una tarta muy rica. Ese momentos lo acuordo con mucho gusto porque estábamos untos y feliz A lo mejor una de las ultimas veces. 

文法的な間違いを指摘したものは以下になります。

訂正版
Hola me llamo Sara y quiero contar mi experiencia porque creo que esta iniziadiva iniciativa es muy interesante. Para mi comer significa comer juntos a con la gente que quiero. y condivider comparto con nuestras experiencias del dia día. Hace tres años había encontré una comida que me acuerdo bien. Era un ordenario dia día de Enero. Y estaba con mi madre, mi padre y mi hermana como quasi casi todos los días; porque en para mi familia es normal comer juntos. Ese dia comimos una comida preparida preparada por mi madre, que es una bravissima buena cocinera. Se trataba de una pasta tipica típica del mi pais país. : «pasta a la nona» pasta a la nona” también pollo con patatas. Y al fin y al final una tarta muy rica. Ese Esos momentos lo acuordo recuerdo con mucho gusto porque estábamos juntos y feliz. A lo mejor una de las ultimas veces. 

アクセント記号のつけ忘れや綴りミスなどが目立ちます。


続いて、合格の作文例を見ていきましょう。

Apto
En mi comentario quería escoger como tema un tiempo que todos nosotros conocemos muy bien: navidad. Cada vez que se acerque el fin del año nos preparamos a comer bien y por supuesto comer mucho. Recuerdo especialmente la cena del 25 de diciembre en el año en que cumplí los 16 años. Como cada año, toda la familia se reunía para celebrar la cena tradicional. Lo especial era que pude por la primera vez sentarme a la mesa de los adultos. Recuerdo bien como empezé con el primer plato que era salmón. Por la primera vez en mi vida venía acompañado de una copa de champán servido po mi abuelo en persona. Me sentí muy grande y por esto lo recuerdo tan bien. Después seguí con fruta rellenada de castanias preparado con mucho talento por mi abuela. Y por supuesto terminé con helado como postre. ¡Qué rico! 

文法的な間違いを指摘したものは以下になります。

訂正版
En mi comentario quería escoger como tema un tiempo que todos nosotros conocemos muy bien: navidad. Cada vez que se acerque el fin del año nos preparamos a comer bien y por supuesto comer mucho. Recuerdo especialmente la cena del 25 de diciembre en el año en que cumplí los 16 años. Como cada año, toda la familia se reunía para celebrar la cena tradicional. Lo especial era que pude por la primera vez sentarme a la mesa de los adultos. Recuerdo bien como empezé cómo empecé con el primer plato que era salmón. Por la primera vez en mi vida venía acompañado de una copa de champán servido por mi abuelo en persona. Me sentí muy grande y por esto lo recuerdo tan bien. Después seguí con fruta rellenada de castanias castañias preparado preparada con mucho talento por mi abuela. Y por supuesto terminé con helado como postre. ¡Qué rico! 

No apto(1点)の作文と比べて何が違うのかを確認しましょう。

Tarea2 Opción1の作文に書くべき内容は以下の通りです。

Tarea2 Opción1
  • de qué momento se trataba;
  • con quién estaba usted y por qué;
  • qué comió;
  • quién preparó la comida;
  • por qué lo recuerda como un momento especial.

問題も踏まえて1点と2点の違いは、以下のものが考えられるでしょうか。

  • 冒頭で挨拶の有無
  • 接続詞のバリエーション
  • 接続法の使用
  • 特別な食体験である理由が妥当かどうか

「Hola me llamo Sara」の部分ですが、2点の作文にはありませんね。冒頭の挨拶は無くてもいいようですね。

1点の作文では接続詞はy, porqueのみですが、2点ではそれ以外にもcada vez queやpor estoなどの接続詞や文を繋ぐ働きをしている副詞句(por primera vez, despuésなど)が使われています。

つまり、接続語(句)のバリエーションは大事ということでしょう。

2点の作文には「Cada vez que se acerque…」と接続法が用いられています。

文法を間違えるくらいなら書かない方がいいですが、自分の文法力を証明するためにも接続法も使っていきましょう。

接続法とは何かについては、以下の記事にまとめていますので、合わせてご覧ください。

最後に問題の指示文に沿っているかを見てみます。

指示の一つに「por qué lo recuerda como un momento especial.」があります。

なぜ特別な食体験なのかを述べるところを、1点の作文では「家族みんなで一緒にいて、幸せだったから」と答えています。

これ自体を否定する訳ではありませんが、「家族でご飯を食べるのは普通のこと」とも述べているので、この理由による特別感がそれほど感じられません。

このことから考えられるのは、Tareaの指示にただ答えるだけでなく、文章全体の展開力(論理)+内容にも気を遣うことが求められているのかもしれません。

まとめ

ここまで見てきたポイントをまとめていきましょう。

結局当たり前のことを言ってるような…
記事のまとめ
  • 合格と不合格を分けるポイントは文法ミスの有無
  • 難しい文法・フレーズよりも、正しい文法を用いる
  • 接続語句のバリエーションは重要
  • 文章全体の展開力(論理)と内容に気を遣う

今回の記事同様に、DELE A2の作文例を分析しているのでA2受験を考えている人は合わせてご覧ください。

以上です。この記事が少しでも役に立てれば嬉しいです。

  • URLをコピーしました!
目次