最重要動詞 Querer の意味と用法を例文から学ぼう【スペイン語】

querer スペイン語
スポンサー
想定している読者
  • 動詞 Querer の意味や用法を知りたい人
  • Querer の使い方やニュアンスを、例文を通して理解を深めたい人

Querer は「自分が何かをしたい」時や「他人に何かをしてもらいたい」時に使える動詞ですので、日常生活でも非常によく使います。

本記事では、最重要動詞の一つ Querer の意味や用法を10の例文で説明していきます。どのように活用されて、その用法にはどんなものがあるのかを紹介していきます。
関連 動詞の自主学習室【スペイン語】

Yuki
Yuki

・元高校数学教師

・JICA青年海外協力隊OV(パナマ隊員)

・久米島の地域おこし協力隊員

スペイン語学習者のハードルを下げるために、当サイトを運営しています。一緒にスペイン語の可能性を広げていきましょう。(DELE B1,SIELE 616点所持)

\動詞の活用シート/
Pinterest のボードもフォローしてみてください

スペイン語学習に使ってみてください

スポンサー

Querer の活用

Querer は直説法において不規則に活用される動詞ですので、何度も口に出して練習しましょう。

直説法

現在形

人称活用人称活用
一人称単数
Yo
quiero一人称複数
Nosotros/as
queremos
二人称単数
quieres二人称複数
Vosotros/as
queréis
三人称単数
Él, Ella, Usted
quiere三人称複数
Ellos, Ellas, Ustedes
quieren

点過去形

人称活用人称活用
一人称単数
Yo
quise一人称複数
Nosotros/as
quisimos
二人称単数
quisiste二人称複数
Vosotros/as
quisisteis
三人称単数
Él, Ella, Usted
quiso三人称複数
Ellos, Ellas, Ustedes
quisieron

線過去形

人称活用人称活用
一人称単数
Yo
quería一人称複数
Nosotros/as
queríamos
二人称単数
querías二人称複数
Vosotros/as
queríais
三人称単数
Él, Ella, Usted
quería三人称複数
Ellos, Ellas, Ustedes
querían

未来形

人称活用人称活用
一人称単数
Yo
querré一人称複数
Nosotros/as
querremos
二人称単数
querrás二人称複数
Vosotros/as
querréis
三人称単数
Él, Ella, Usted
querrá三人称複数
Ellos, Ellas, Ustedes
querrán

過去未来形

人称活用人称活用
一人称単数
Yo
querría一人称複数
Nosotros/as
querríamos
二人称単数
querrías二人称複数
Vosotros/as
querríais
三人称単数
Él, Ella, Usted
querría三人称複数
Ellos, Ellas, Ustedes
querrían

接続法

現在形

人称活用人称活用
一人称単数
Yo
quiera一人称複数
Nosotros/as
queramos
二人称単数
quieras二人称複数
Vosotros/as
queráis
三人称単数
Él, Ella, Usted
quiera三人称複数
Ellos, Ellas, Ustedes
quieran

過去形

人称活用人称活用
一人称単数
Yo
quisiera一人称複数
Nosotros/as
quisiéramos
二人称単数
quisieras二人称複数
Vosotros/as
quisierais
三人称単数
Él, Ella, Usted
quisiera三人称複数
Ellos, Ellas, Ustedes
quisieran

QUERER の意味と用法

Querer は基本的に『願望』を述べる際に使います。つまり、何かを欲している訳です。

  • Querer + 物 〜が欲しい
  • Querer + 人 〜が好き(人が欲しい)
  • Querer + 不定詞 〜したい(〜することが欲しい)
  • Querer + que 接続法 〜してもらいたい(誰かが〜することが欲しい)

Querer が「何を伴うのか」によって、意味が変わってきます。人が欲しいというのは、つまり、その人を欲しているので、好きという感情になる訳です。

Querer は他動詞なので、基本的な文法構造は Querer + 目的語です。この目的語の部分が『物・人・不定詞(〜すること)・que の名詞節(誰かが〜すること)』になっている訳です。

それぞれの用法を例文を通して確認していきましょう。

Querer + 物 〜が欲しい

¿Qué quieres? – He venido a tomar un vaso de agua.
何の用(何が欲しいの)? – 一杯の水を飲みにきた。

解説
最も基本的な用法です。Querer + 物で「物が欲しい」という意味になります。例文のように、¿Qué quieres? は状況に応じて「何の用?」という意味で使ったりもします。

No quiero tanto tus quejas de los demás. 
君の他人への文句はそんなに聞きたくない。

解説
目的語には物理的な物じゃないものも来ます。例えば、例文のような La queja「文句」です。

Querer + 不定詞 〜したい

Querer の目的語に不定詞がくる場合は「〜したい」という意味になります。これも基本的な用法です。また、Querer は過去形になると、点過去と線過去ではニュアンスが異なるので注意しましょう。

Quiero comer la comida japonesa.
私は日本食が食べたい。

Quise comer la comida japonesa.
私は日本食が食べたくなった。

Quería comer la comida japonesa.
私は日本食が食べたかった。

解説
点過去と線過去のニュアンスの違いを説明します。Quise は点過去形で、Quería は線過去形です。点過去は過去のある瞬間の思いであるのに対して、線過去は過去のある時点において継続して抱いている思いになります。「その瞬間食べたくなった」のか「食べたい思いを持ち続けていたのか」です。

例えば、過去のある時点で「焼き立てパンの匂いがして食べたくなった」という状況はどうでしょうか。この場合、匂いを嗅いだことによって、その瞬間に抱いた思いですから、点過去形になります。

Cuando olía a pan recién hecho quise comerlo.
焼き立てパンの匂いがしたとき、パンが食べたくなった

一方、「焼き立てのパンが食べたかったから、パン屋に買いに行った」という状況はどうでしょう。この場合、パンを食べたいという思いはずっと持っていたことになります。

Quería pan recién hecho. Así que fui a comprarlo a la panadería.
焼き立てのパンが食べたかったから、パン屋に買いに行った。


Quisiera viajar por España con mi familia.
できれば家族とスペイン旅行に行きたいんですが。

解説
Querer は線過去形や接続法過去形の形で、より丁寧な言い方をすることができます。「〜したい」ではなくて、「〜したいんですが」と言いたい時に使います。動詞の時制としては過去形ですが、現在の事を婉曲的に表現します。より丁寧な表現をしたい時は、Quería か Quisiera を用いましょう

¿Quiere cerrar la puerta, por favor?
すみません、ドアを閉めてくれませんか。

解説
疑問文の中で『依頼・勧誘』を表します。「〜してくれますか・〜しましょうか」ということです。動詞 Poder と似たような使い方ができます。

Querer + que 接続法 〜してもらいたい

¿Qué quieres que haga yo?
君は僕に何をして欲しいの?

解説
主語は省略されていますが tú です。主節の時制が現在形なので、従属節の時制は接続法現在形になります。よって、動詞 Hacer は haga になっています。

Quería que hicieras la tarea tuya tú mismo.
私は宿題を君自身にやって欲しかった。

解説
これは先程の例文とは違って、主節が過去形 Quería になっています。時制の一致から、従属節も過去形にスライドさせます。そのため、動詞 Hacer は接続法過去形 hicieras になっています。

Querer + 人 人が好き

Te quiero mucho. – Yo, a ti.
君を愛しているよ。 – 私も。

解説
“Te quiero” はスペイン語を学習しているなら、まず覚えたいフレーズですね。Querer + 人で「人が好き・人を愛する」という意味になります。例文中では、冒頭の Te が”人”にあたります。この Te は直接目的格代名詞というもので、直接目的語( a ti )を省略した形になります。つまり、本来は Quiero a ti mucho となっているのが、省略されて、Te quiero mucho になっているということです。

直接目的語が”人”の場合は、前置詞 a を伴うことを忘れないでくださいね。

Querer + decir 〜を意味する

¿Qué quiere deciresa palabra?
その単語はどういう意味ですか。

解説
動詞 Decir「言う」と併せて、『〜意味する』という訳になります。例文中の主語は esa palabra になります。したがって、Querer は三人称単数に活用して、quiere になっています。冒頭の qué は quiere decir の目的語にあたります。つまり、esa palabra が表す意味のことです。別の動詞 Significar と同じように使えると思えばいいです。

熟語・慣用句

Querer は他の単語と併せて、熟語や慣用句などを作ります。一例を紹介します。

  • queriendo わざと
  • sin querer うっかり
  • como quiera que + 接続法 どんな風に~しても
  • como quiera que + 直説法 ~なので
  • cuando quiera que + 接続法・直説法 ~するときはいつでも
  • dondequiera (que + 接続法) どこでも(~する所ならどこでも)
  • quieras que no(=quieras o no) 好きだろうが嫌いがろうが
  • ¿Qué más quieres? それ以上どうしろというんだ

\閲覧ありがとうございます/
当サイトはスペイン語学習者の勉強のハードルを下げることを目指しています。

Caminando hacia... のコンテンツが役に立ったという方はサポートしていただけると励みになります!

タイトルとURLをコピーしました